Субота, 24 Серпень, 2019 - 23:11

Поділитися

16 Травень 2019

Харківські гвардійці стали учасниками акції створення рукописної Біблії в Україні

Гвардійці військової частини 3017 Східного територіального управління та курсанти НА НГУ взяли участь у всеукраїнській акції переписування Біблії та приєдналися до християн з усіх куточків країни, які створюють унікальний історичний документ.

 

Цю акцію упровадили представники міжконфесійної християнської організації «Українське Біблійне Товариство» минулого року.

 

Капелани військової частини також долучилися до перепису віршів Святого Письма, один з них отець Ігор Табака каже: «Сьогодні ми змогли залучити до цієї акції наших бійців та офіцерів, кожен з них мав нагоду доторкнутися до Божого слова і стати не просто учасником, а творцем майбутньої історії християнства та людства».

 

Оскільки в Біблії більше 31-ї тисячі віршів, тож організатори планують залучити до акції якнайбільше людей. «Кожен може взяти участь у цій події, власноруч переписавши рядки з вічного Святого Письма в унікальну рукописну Біблію», зазначив виконавчий директор Східного Регіонального Біблійного Товариства України Володимир Агафонов.

 

«Духовне виховання - основа на якій повинна розвиватися кожна людина, країна та нація. Деякі гвардійці сьогодні вперше гортали сторінки Біблії, тож важливо було, щоб вони прочитали та почули слова Святого Письма», – ділиться офіцер з культурно-просвітницької роботи та служби військового духовенства відділення по РОС Східного ОТО майор Денис Полозюк.

 

Кожен із військовослужбовців переписав по одному віршу зі Святого письма.   Перед переписуванням біблійного віршу учасникивказали номер розділута номер вірша, при цьому, паралельно заповнили анкетні дані, адже сам захід номінований на національний рекорд і це буде доказовою базою участі. Колір чорнила однаковий, для цього учасникам надали спеціальні авторучки.

 

У курсанта 2-го року навчання командно-штабного факультету солдата Дмитра Криворучка захід викликав інтерес, він старанно та із щирістю приступив до написання віршу.

 

«Я не вагався, чи брати мені участь у заході, а відразу погодився стати учасником. Перш ніж приступити до перепису віршів нам розповіли про історію та важливість Старого та Нового Завіту для християнства, а також звернули увагу на особистість Пантлеймона Куліша, який вперше переклав Біблію українською мовою, - зазначив курсант. – Я отримав багато позитивних емоцій, а також радий, що трішки увійшов в історію та зробив певний внесок у написання Біблії».

 

Незабаром переписані аркуші зшиють в одну велику Біблію, яку зберігатимуть у Біблійному товаристві в центрі Києва, але рукописна книга спершу «подорожуватиме» Україною, її передаватимуть від церкви до церкви. Презентують книгу 8 червня, у Національний день молитви за України. Крім цього, буде створена книга пам’яті, в якій будуть записані імена тих, хто переписував Святе письмо.

 

Військовослужбовці Академії висловили сподівання, що історичний проект,в який кожен із них вклав частинку своєї душі, шляхом створення унікальної Рукописної Біблії, стане кроком до майбутнього України та пам`ятної згадки для нащадків.

 

Прес-служба НГУ